ฉันมี 102 วันที่ประเทศไทยแล้วก็ตองกลับบ้านที่ฟินแนด์ ฉันไม่อยากกลับบาน จะคิดถึงเพื่อนและพ่อแม่มา... ฉันอยากอยู่ที่นี่อีกปี
mulla on niin vähän aikaa enää jäljellä, pahinta on tietää ettei mikään voi muuttaa tätä tosiasiaa.

10 kommenttia:

  1. Sulla ollu nii mahtavaa siellä, et nyt ite oon siin pisteessä et haluun niin Thaimaahan vaihtoon (tai ehkä vaan sellaseen parin kuukauden vaihtoon) anyway iha mikä tahansa kunha THAIMAAHAN :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. !!!! jeee oot valinnu parhaan maan! :)) hyvähyvähyvä! suosittelen

      Poista
    2. Jeee!!! Muute aloin opiskelee taas Thaita täl kertaa youtubest, siel on oikeest iha hyvii opetusvideoit! :) Aakkosiiki aloin kattelee, mut ne oliki sit haastavempii... Muute tiiäks mitä se meinaa ku välil näkee just thaita ja sit sen txtin seas onki 55555 tai jotenki tollee? :D

      Poista
    3. hihii hyvä! asenne kohallaa! :) ite tykkäsin just noista kuunneltavista alkuun eniten, pysty kivasti lenkillä kuuntelee! univerbillä vai mikäliie on ainaki yks hyvä alottelijoille! :)
      5 = ห้า = äännettynä haa, ni siit tulee hahahah=555
      mispäi suomee asut? jos satut asuu turuseudul ni voin rupee opettaa sul thaita ku tuun kotii! ;)

      Poista
  2. Okei, siistii! Ja eikää... oot ihana ku noin haluut auttaa :)!! Asun Espoossa :D Mut pitää keksii joku toine tapa mite voit opettaa :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. haha okei se on joo vhän kaukana! :)) jees reippaasti vaanittee niskast kiiinni ja opiskelemaan kyl siit hyvä tulee! :)

      Poista
  3. Ei hitsi osaat hyvin tota thaita :) Osaan ite kirjaimet suhteellisesti ja ymmärsin melkein kaiken, mut en osais kirjottaa tyyliin mitään.. oot selvästi harjotellu tosissas, oon niin kade haluun takas tonne :) Hei voitko muuten kertoo miks ne kirjottaa niin monta sanaa pötköön? Oon aina ihmetelly sitä :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. heh nyt päivä sen jälkeen ku olin kirjottanu ton löysin siit kolme virhettä, et en yhtää ihmettele et jos et joatin kohtaa ymmärtäny...
      se on jo ihan sairaan hyvin jos ymmärrät jotai ja osaat kirjaimet!! :)
      kirjotetaan pötköön koska näillä ei oo sanavälejä, lauseen lopussa ei oo pistettä eikä mitään välimerkkejä käytetä.. oon aina ihan sekasin et koska tulee väli! muutenki ihan sairaan hankala lukee ku ei tiedä et onks joku kirjain edellistä sanaa vai alottaakse uuden sanan tms..
      minkä ikäsiä lapsia muuten olit opettamassa thaimaassa, ja miten ees pääsit sinne opettamaan? :) olis kiva kuulla vähän!

      Poista
    2. Joo se mun lukeminen on sellasta superhidasta, kuin yrittäis jotain salakirjotusta lukea. Yritän vaan tunnistaa ne sanat sieltä pötköstä, jotka tiedän :)

      Sellasia ala-asteella olevia.. kauheen villejä pikku ipanoita toisin sanoen ;) pikkusen hankala oli pitää ne edes sisällä luokassa aluks ku en osannu yhtään thaita.. no sit opin kysymään aina "pai nai?" mut en tietenkään tajunnu sit niiden vastausta ;D ihana elämys oli, mutta superhaastava.. thaikkutyyli on niin spontaania että sulta saatetaan pyytää yhtäkkiä mitä vaan :) oon tullu sun blogia lukiessa siihen tulokseen, että jos lähen joskus uudestaan thaimaahan niin meen ennemmin opiskelemaan kun töihin :D

      Niin ja pääsin tonne vaan sattumalta tutun tutun kautta, joka oli asunu lapsuutensa ja nuoruutensa thaimaassa perheensä kanssa ja tunsi ton paikan.. pitkä tarina :) halusin vaan kauheasti elää vähän aikaa jossakin ihan erilaisessa kulttuuurissa ja mun veli on adoptoitu thaimaasta niin se oli jo valmiiksi vähän lähempi kulttuuri. Hui ku tulikin pitkä viesti.. :)

      Poista
    3. sama homma mulla ton lukemisen kanssa!
      haha joo toi pai-nai on paras :DD
      noh oli varmaan hyvä kokemuksena ja joo voin yhtyä toho että opiskeleminen täällä vs työskenteleminen täällä on hiukan eri... :)

      Poista